✨ ベストアンサー ✨
meとcarryの間に関係代名詞thatが省略されてるので
優しい学生が重い椅子を運ぶわたしを助けてくれた。
と訳すのがいいと思います。
ごめんなさい!!
何か勘違いしてました。関係代名詞ではないです!
thatは接続詞でthat節は名詞節を作るので「〜すること」という意味になります。
なので「優しい学生が重い椅子を運ぶことを手伝ってくれた」という訳がいいのかなと思います!
勉強不足でした、、、申し訳ないです
いえいえ
ありがとうございます(*n´ω`n*)
関係代名詞の前は先行詞で名詞があるはずですがこれはmeで代名詞です。関係代名詞がこの間に入っているのですか?