✨ ベストアンサー ✨
失礼しますm(_ _)m
Go downだと「下に行き、〜.」となってしまいます。地図を見ているという描写が文章で出て来ている場合は、問題ないと思います。しかし、今回は一文だけで表す場合なのでGo straightとなります。
英語の道案内に関する表現なのですが
「まっすぐ進んでその角を右に曲がってください」
をえいごで書き表すと
Go straight and turn raight at the corner.
ですが
Go straight の部分を Go down
としたら間違いになるのでしょうか??
教えてください<(_ _)>
✨ ベストアンサー ✨
失礼しますm(_ _)m
Go downだと「下に行き、〜.」となってしまいます。地図を見ているという描写が文章で出て来ている場合は、問題ないと思います。しかし、今回は一文だけで表す場合なのでGo straightとなります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
よくわかりました
ありがとうございます🙏✨