✨ ベストアンサー ✨
aはsurprisedについているわけではなく、lookについています。
lookは「顔つき、表情」という意味です。可算名詞です。
日本語訳は「そのとき、ケンジは驚いた表情をしていた」です。
とってもわかりやすかったです!!ありがとうございます🙇♀️
At that moment, Kenji had a surprised look on his face.
という文の日本語訳と文法的な説明をお願いします。
単元的には分詞です。surprisedの前になぜaがつくのか、疑問に思ったので、そこも教えていただけると助かります🙇♀️よろしくお願いします🙇♀️
✨ ベストアンサー ✨
aはsurprisedについているわけではなく、lookについています。
lookは「顔つき、表情」という意味です。可算名詞です。
日本語訳は「そのとき、ケンジは驚いた表情をしていた」です。
とってもわかりやすかったです!!ありがとうございます🙇♀️
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
「可愛いバッグ」がa cute bagみたいに、形容詞のcuteの前にaがありますが、可算名詞のbagがあるからaがあるのと同じです。
a/an 形容詞+look+on one’s face
形容詞な顔つき(表情、面持ち)