✨ ベストアンサー ✨
文末だと ramen in line 「並べられたラーメン」になっちゃいます。
「行列の中で待つ」という意味でwait in lineが適切だと思います。
はい、そういうことになります!
あとは慣れるしかないですね!
⑸のin lineの場所がなんでここなのか分からないです
文末につけてしまいました。
どなたか教えてください🙇♀️
✨ ベストアンサー ✨
文末だと ramen in line 「並べられたラーメン」になっちゃいます。
「行列の中で待つ」という意味でwait in lineが適切だと思います。
はい、そういうことになります!
あとは慣れるしかないですね!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
修飾するもののすぐ後ろにつけるということですか??