✨ ベストアンサー ✨
この文は
as soon as が、whenやifのような接続詞の働きをしています。
ですので訳は「彼はできるだけはやく帰ろうとした。」になります。
he could の後にはtryが隠れていますね、ほとんどの場合はこれを省略する(最初の文で細かい内容が分かるから)ので、
しっかり読み解けるようにしましょう。
✨ ベストアンサー ✨
この文は
as soon as が、whenやifのような接続詞の働きをしています。
ですので訳は「彼はできるだけはやく帰ろうとした。」になります。
he could の後にはtryが隠れていますね、ほとんどの場合はこれを省略する(最初の文で細かい内容が分かるから)ので、
しっかり読み解けるようにしましょう。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉