How many books are there in your school?
だと思います
肯定文から疑問文になおすとわかりやすいかもしれません
例えば
肯)There are two thousand books in your school.
あなたの学校には2,000冊の本があります
このtwo thousandがわからないから
How many〜で数をたずねて
there areの語順が入れ替わる
これでどうかな?
あなたの学校には何冊の本がありますか?
を英語にするとどうなりますか?
その時、are there を使う部分があると思うのですが、その次にくる単語がなぜthemが入らないのかが分かりません🙇♀️
How many books are there in your school?
だと思います
肯定文から疑問文になおすとわかりやすいかもしれません
例えば
肯)There are two thousand books in your school.
あなたの学校には2,000冊の本があります
このtwo thousandがわからないから
How many〜で数をたずねて
there areの語順が入れ替わる
これでどうかな?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉