✨ ベストアンサー ✨
頭から訳していくと
What will you give
何をあげますか
your homeroom teacher
あなたの担任の先生に
for his or her birthday?
彼もしくは彼女の誕生日のために
(↑担任が男か女か分からないのでこのような言い回しになっています。)
まとめると
「担任の先生の誕生日に何をあげますか。」
という感じです。
いえいえ(^_^)
✨ ベストアンサー ✨
頭から訳していくと
What will you give
何をあげますか
your homeroom teacher
あなたの担任の先生に
for his or her birthday?
彼もしくは彼女の誕生日のために
(↑担任が男か女か分からないのでこのような言い回しになっています。)
まとめると
「担任の先生の誕生日に何をあげますか。」
という感じです。
いえいえ(^_^)
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!