英語
中学生
解決済み

When の「...の時に」を表す分で、Whenが前半に来る時と後半に行く時の見分け方が分かりません。教えていただけるとうれしいです🙇‍♂️

回答

✨ ベストアンサー ✨

使い分けは特にありません!意味も変わりません!
例えば、、

私は映画を見る時、ポップコーンを食べます。

という例文で言うと

When I watching movies,I eat popcorn.

I eat popcorn when I watching movies.

違いとしては、分の決まりで和訳する時はwhenの後に来る文章を先に読む決まりがあるので、順番が変わるのと、whenが先頭に来る時はコンマが着く、後半に来る時はコンマがつかないという違いです!!!!

追加です…
詳しくは⤵︎⤵︎⤵︎⤵︎⤵︎⤵︎⤵︎

https://www.try-it.jp/keyword_articles/5/

ここら辺のサイトを見ると詳しく乗ってます‼️

ななせ

そうなんですね!詳しく解説して頂き本当にありがとうございます🥺🙌 とっても分かりやすいです😊

(ヾノ・ω・`)イエイエ!
良かったです(✿◕‿◡)☆
勉強頑張って下さいね(●︎´▽︎`●︎)

この回答にコメントする

回答

どちらにきてもいいんです。
ただ前に来る時は途中に ,(カンマ)を入れなければいけなくて、後に来る時はwhenが文を繋ぐの入れなくて入れなくて大丈夫です。

例えば、「 私は子供の時に東京に住んでいた 」 という文だと
前 When I was a child,I lived in Tokyo.
後 I lived in Tokyo when I was a child.

また、"子供の時"を強調したいのであればwhenを前に、"東京に住んでいた"ことを強調したいのであれば後ろにもってくるとよりいいです。どちらでも間違いではないと思いますよ☺️☺️

ななせ

なるほど🤔
丁寧なご回答ありがとうございます😊
教えて頂いたことをまた活かせるように頑張ります!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?