✨ ベストアンサー ✨
上が、既に本を読み終えた。
下が、既に本を読んだ。
finishedが〜し終えたって意味だと思います。
それを省略するので、同じ意味になるのではないでしょうか?
Josh has already finished reading the book.
Josh has already read the book.
このふたつの文章の意味の違いを教えてください🙏🏻
🙇♀️
ワークの問題なんですけど、2つとも同じ和訳でした
✨ ベストアンサー ✨
上が、既に本を読み終えた。
下が、既に本を読んだ。
finishedが〜し終えたって意味だと思います。
それを省略するので、同じ意味になるのではないでしょうか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉