✨ ベストアンサー ✨
abroad、overseasともに「海外へ」という副詞で使えますがoverseasは文字通り海を越えると書くので陸続きの外国へ行くときには使えません(例:韓国から中国へ行くときなど)
日本からの場合は絶対海を渡ることになるのでどちらも使ってOKです。
あとoverseasには形容詞として「海外の」という意味もあります。abroadにはないです。
✨ ベストアンサー ✨
abroad、overseasともに「海外へ」という副詞で使えますがoverseasは文字通り海を越えると書くので陸続きの外国へ行くときには使えません(例:韓国から中国へ行くときなど)
日本からの場合は絶対海を渡ることになるのでどちらも使ってOKです。
あとoverseasには形容詞として「海外の」という意味もあります。abroadにはないです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
わかりやすい説明ありがとうございます!!