✨ ベストアンサー ✨
abroadの意味には、「外国へ」という意味もあります!
なので「〜へ」の部分の「to」がいらないんだと思います!
他にも、thereとかも同じ仲間です!
「あなたの妹さんは今までに外国へ行ったことがありますか。」を
「Has your sister ever been abroad?」
と訳すとき、「been」の後に「to」をつけないのはどうしてですか?
✨ ベストアンサー ✨
abroadの意味には、「外国へ」という意味もあります!
なので「〜へ」の部分の「to」がいらないんだと思います!
他にも、thereとかも同じ仲間です!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!