✨ ベストアンサー ✨
inは「~に所属している、~に従事している」という意味になり、
onは「~の一員で働いている」という意味
なので、一人一人、責任をもって働いているteamにはonを使う。
責任をもって、はりっついているニュアンスでon、 ただその中に所属しているというニュアンスであるときにはinを使う‼️
クラブは選手や監督、経営者や事務の人など全てをひっくるめて、
チームは選手と監督、コーチなど実際にサッカーをプレーする人と、それと直接指揮・指導する人を言う‼️
違いを教えてください!
私は野球部に入っています
↪︎I’m on the baseball team.
私は美術部に入っています
↪︎I’m in the art club
と、答えに書いていました。
on in 、team clubの違いを教えてください🙏🏻´-
よろしくお願いします( . .)"
✨ ベストアンサー ✨
inは「~に所属している、~に従事している」という意味になり、
onは「~の一員で働いている」という意味
なので、一人一人、責任をもって働いているteamにはonを使う。
責任をもって、はりっついているニュアンスでon、 ただその中に所属しているというニュアンスであるときにはinを使う‼️
クラブは選手や監督、経営者や事務の人など全てをひっくるめて、
チームは選手と監督、コーチなど実際にサッカーをプレーする人と、それと直接指揮・指導する人を言う‼️
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがと!
めっちゃ分かりやすい…