英語
中学生
解決済み

bestとはgoodの比較ですよね?
なのにyuri likes pochi the best of the all.って
おかしいように感じてしまいます。
likeはbestやbetterを使うと考えたらいいのでしょうか?
教えていただけると助かります...

回答

✨ ベストアンサー ✨

best は比較ではなく、最上級です!
なので、yuri likes pochi the best of the all.
(ユリは全ての中でポチが1番好きです。)であっていますよ!

ちなみに比較級がbetterです!

ゲストはな

回答ありがとうございます!
ごめんなさい!書き間違えです!
私がいいたいのは
goodの最上級でbestはいいっていう意味なのになんでそこにlikeで使用するのかがわからないということです!
説明不足ですいません💦

rinngo

いえいえ!私こそすみません💦
the best で、1番~なとか最高な~という意味があります!
なので、1番好きという文になっています!

分かりずらかったらすみません(>_<;)

ゲストはな

なんとなくわかったかもです!!
ありがとうございます!

rinngo

よかったです!いえいえ!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?