英語
中学生

My brother is very good at tennis.
という文でat のところをplayingとするのは変ですか?

回答

good at 〜ingが~することが得意という意味になるので、正しくはMy brother is good at playing tennis.です!

user

good at tennisでもテニスが得意で大丈夫ですよ。
good at playing tennisの方が丁寧な感じがします。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?