回答

あっていると思います

ありがとうございます!
どうして「読まれている」なのにbe動詞が要らないんですか?🙇‍♀️

This book is written in English. 「この本は英語で書かれている」
This book written in English. 「この英語で書かれた本」

この場合はこういう日本語訳になるって事ですか、?🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?