英語
中学生
解決済み

日本語を英語に訳すとき、そこに関係代名詞が使われていたとすればどうやって『これは関係代名詞を使うな♪』と考えることが出来ますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

1文の情報量が多い時は、英文を作る時に関係代名詞を使うのが楽だと思います。ですが、やろうと思えばほかの表現もあるので、この文章は絶対関係代名詞!というのは無いと思います、、(多分)
ただ、他の表現だと分かりにくかったり文法的合ってるか確認しづらいと思うので、関係代名詞が回答になってる事が多いんだと思います。
学校の定期テストや問題集で、関係代名詞の単元なら関係代名詞を使ってください。模試や受験など、関係代名詞と指定されていない時の英訳は、意味と文法が合っていればなんでも大丈夫ですよ。

Mikazuki

ありがとうございます✨
頑張ります🔥

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?