✨ ベストアンサー ✨
ほぼ同じ意味ですが、何もという部分を強調するために、
nothing(何も無い)を使っています。
I don’t have to doだと、私はすることが無いという意味なので(何も)が強調されていません
英語についての質問です 🙇🏻⤵︎
僕は何もすることがないよ。という文の答えを
I don’t have to do.
と答えたのですが答えが
I have nothing to do.
でした。
どう違うのか教えてください 🙏🏻💭
✨ ベストアンサー ✨
ほぼ同じ意味ですが、何もという部分を強調するために、
nothing(何も無い)を使っています。
I don’t have to doだと、私はすることが無いという意味なので(何も)が強調されていません
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます !
ベストアンサーにさせて頂きました 🤲🏻´-