waitは自動詞と呼ばれる種類の動詞なので、目的語(〜を、〜に、にあたる言葉)をそのまま続けられません。そのため前置詞の forを使っています。「wait for 〜」は「〜を待つ」という意味になると覚えたらいいと思います。
英語
中学生
問題集の中に、「I know that girl waiting for a bus」とありました。なぜforがつくのでしょうか?バスのために待っているという解釈で大丈夫ですか、?教えていただけると助かります😭🙏🏻
訳は「私はバスを待っているあの少女を知っています」です
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉