英語
中学生
解決済み

「わたしは文化祭がとてもわくわくするものだったことを覚えています。」
という文を英訳する問題なのですが、
「I remember that the school festival was the thing which makes me excited.」
と書いたら、文法、意味に問題は無いけど不自然と言われました。
どう直せば不自然ではなくなりますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

I remember that the school festival was a very exciting experience.
または
I remember that the school festival made me excited.
とか、どうでしょうか。

確かに一気に読みやすくなりました。
ありがとうございます!

この回答にコメントする

回答

疑問は解決しましたか?