英語
中学生
解決済み

~までにっていう意味の「until」と「by」の違いは
何ですか?
分かる方教えてください。
お願いします!

回答

回答

厳密な日本語訳を言うと、
until=〜まで by=〜までに
となります。
日本語の例文で考えてみるとわかりやすいですよ。例えば
私は昼 まで 寝ていた
今週 までに 提出しなさい
とかです。

前置きが長くなりましたが、結論を言うと、untilは「期間」、つまり「〜までずっとしていた」ということです。byは「期限」、つまり「〜までのどこかで」ということです。

🌸ハル🌸

理解できました!
丁寧に答えていただきありがとうございましたm(_ _)m

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?