英語
高校生
解決済み

wouldn't beは
won't beの丁寧な言い方ですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

丁寧な言い方というか、核にあるのは確率が下がるということ
それによって相手に敬意を表しているわけだからね

時雨🌙

なるほど……!!ありがとうございます!

なお

まあ考え方としては、過去のことってさ、どんどん、んーどんなんやったかなってなって確率、可能性が下がっていく
だから、助動詞が過去形になると可能性が低いという用法があるわけだね
もちろん、単に過去形ってだけのもあるんだけどねw
んで、確率が低いというのが丁寧になるのはなんとなく理解できると思う
こうじゃないですかねぇ…のほうが、こうですよね!よりも丁寧に聞こえると思うんだけれど、もしそう思えたならそれでいいよ
確率を下げて、相手に全く依存しているというようなニュアンスが生まれてきて意識が相手に行くわけだから丁寧になるって感じだねん
そんな感じで考えると網羅できると思うよ

時雨🌙

詳しい説明ありがとうございました!
そんな用法があったなんて知りませんでした!!
英語は奥が深そうですね……??

なお

それは深いよ
それなりに歴史があるし、多くの人が使っているから変化が激しいものでもあったしね

この回答にコメントする

回答

そういうこともありますがあまり多くはないと思います.
ただ過去形の場合や、仮定法になっていることがあります.

時雨🌙

そうなんですか……ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?