回答

✨ ベストアンサー ✨

「私は泳ぎたい」なら
I want to swim. この文ではwantするのもswimするのも私。
「私は君に泳いで欲しい」なら
I want you to swim. この文ではwantするのは私、swimするのはあなた、ということになります。
ここまではいいでしょうか?

今の文でswimするのはあなた、ということは
you と swimには「you swim」という関係があります。
「あなたは泳ぐ」という関係です。
さて「雨が降って欲しい」という文だとどうでしょう。
「雨が降る」はIt rains.(rainは「雨が降る」という動詞で、itは日本語にはならない主語)、これを「わたしは~して欲しい」に当てはめると
I want it to rain.となるわけです。上にあるようにこのitはrainの主語として必要、でも日本語にはならない、ということです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?