✨ ベストアンサー ✨
Yes, please. は申し出に対して答える表現です。
単語の意味が違うため、Shouldは誤りです。
Shallは勧誘(「~しませんか」)や申し出(「~しましょうか」)を表します。
一方、shouldは義務(「~するべき」)を表します。
Shall I open the window? → Yes, please.
「窓を開けましょうか」 「お願いします」
Should I open the window? → Yes, you should.
「私は窓を開けるべきですか」 「あなたはそうするべきだ」
ありがとうございます!
分かりやすいです!