✨ ベストアンサー ✨
回答します
どちらも「仕事」という意味ですが、
job・・・普通は名詞で使われて可算名詞(数えられる名詞)です。
work・・・これは名詞でも動詞でも使われて、動詞で意味をとるときは、「仕事する」という意味になります。さらにworkは不可算名詞(数えられない名詞)です。
参考になったでしょうか?💦
補足です
jobは、仕事の中でも作業という意味が強いみたいです。さらに、仕事の内容を説明するときもこちらを使うそうですよ。
(例)His job is doctor. 《彼の仕事は医者 です。》
workは、仕事の中でも労働という意味が強いみたいです。
(例)I work in Tokyo.《私は東京で働いています。》
なるほど...!
同じ意味でも、若干違いがあるんですね!
ご丁寧にありがとうございます٩(*´︶`*)۶
覚えときます^^*
いえいえ、勉強大変だと思いますけど、頑張って下さいね👍
わざわざご丁寧に...!!!
ありがとうございます^^*参考にしますm(*_ _)m