英語
中学生
解決済み

ここから東京まで約7時間かかります。
it takes about seven hours from have to Tokyo.
の英文の作り方を教えてください🙏

回答

✨ ベストアンサー ✨

まず、分けてみます。

ここから東京まで / 約7時間 / かかります

「ここから東京まで」は
from A to B AからBまで
という熟語があるので、
from here to Tokyo
となります。
(質問はhaveになっていますが、hereの間違えなのではないかと思いました。合ってるでしょうか)

「約7時間」は
約→about
7→seven
時間→hours(7なので、複数形のsを忘れずに)
で、about seven hoursになります。

「かかります」
takeは様々な意味がありますが、
(時間・空間・労力など)必要とする、かかる
という意味をもつので、この文章の動詞はtakeとなります。

日本語訳より、この文章にはこれといった主語がありません。このようなとき、itを使います。
itは、「形式上の主語・目的語として」文章で用いられることがあります。このとき、このitは訳しません。

これらを繋げることで、質問の文になります。

アイスの実

すごく丁寧に教えて下さりありがとうございます!!とてもわかりやすかったです✨✨
分けて考えるとわかりやすかったです😆
それ以外にも単語の意味も色々と教えて下さりありがとうございました😁

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?