英語
中学生
解決済み

すみません、m(_ _)mこの日本語を英語になおして教えてください。
「私には姉がいます。彼女とは一緒に住んでいます。彼女は有名デパートで働いています。私はそれを凄く尊敬してます。私は将来そのデパートで働く事が夢です。」

もう一つ質問です。
塾では、大学の事を「courage」と習ったけど、学校では「university」って習いました。これってどっちも正解なんですか?

回答宜しくお願いします!!Σ( >д< )ゞ

回答

✨ ベストアンサー ✨

私には姉がいます。→I have an older sister.
彼女とは一緒に住んでいます。→I live with her together.
彼女は有名なデパートで働いています。→She works in a famous department store.
私はそれを凄く尊敬しています。→I respect it very much.
私は将来そのデパートで働く事が夢です。→It is a dream that I will work in the future in the department store.

学校で習った方を優先しましょう。

まりも

回答ありがとうございますm(_ _)m
凄く分かりやすいです。

そうですね、学校の方を優先します。

この回答にコメントする

回答

College は単科大学、university は普通に大学です。一般的にuniversity が多く使われているように感じます。
※courage だと勇気とかいう意味です。スペルに注意してください。

まりも

なるほど!ありがとうございます!やっと意味が分かりました!( ´ ω ` *)

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?