英語
高校生
解決済み

World War Ⅱ was already over by then.
上の文章の訳を教えてください!

回答

✨ ベストアンサー ✨

第二次世界大戦は既に終わっていた。と、なると思います!
already は、すでに。
overは、前置詞は〜の上などもありますが、形容詞では、終わってという意味があります。
例えばexams are over.で、試験が終わったとなります。
by thenで、それまでにという意味です。
だか、第二次世界大戦はそれまでに既に終わっていた。→第二次世界大戦は既に終わっていたとなります。

ありがとうございます!
参考になりました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?