「よく私の面倒を見てくださる田中先生が、この本を私に紹介してくださいました。」ではないでしょうか?
二文にするのであれば、「田中先生はよく私の面倒を見てくださいます。その田中先生がこの本を私に紹介してくださいました。」になると思います。
現代文
高校生
日本語を外国語として学習している人は次のようにいうことがある。
「田中先生がこの本を私に紹介しました。よく私の面倒を見ます。」
これはあまり適切な言い方ではない。より適切な日本語になるように書き直せ。
という問題なのですが、
「田中先生がこの本を私に紹介してくださいました。よく私の面倒を見てくださいます。」
こういうことなんでしょうか??
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
文の並びが違うということですね!それは盲点でした!ありがとうございます。