✨ ベストアンサー ✨
現在進行形の場合はbe動詞がいるので
Mei and John are living 〜
になるので
消去法でliveなのでは?
いえいえ
お互い頑張りましょう!
(-Ò▽Ó-) はい!
liveという動詞は「住んでいる」という状態を表す
状態動詞です。他にもknowなどがあります。
run「走る」、speak「話す」などは動作動詞になります。
状態動詞は進行形にすることはできません。
進行形に出来るのは動作動詞だけです。
え!!そうなんですか!?
liveは「住む」でlivingは「住んでいる」だと思ってました…
勉強になりました(_ _*)
ありがとうございます◌ ͙❁˚
状態動詞、動作動詞の使い方の違いは中学高校になっても多く聞かれます。
今のうちから辞書などで調べるのもお勧めします!
そうなんですね……!
「状態動詞」「動作動詞」……φ(..)メモメモ
本当に助かります♡*゚
ありがとうございます✨✨
いえいえ!
勉強頑張りましょう!
(。・ω・。)ノはぃ♪
もし live が住む、という意味で、現在進行形があったら、I live in Japan.で私は日本に住んでいます、ではなく私は日本に住みます。と未来形に思えませんか?
そのような発想がなかったです。すいません笑
未来形の意味に取れるのはwill(自然的)be going to(意図的)のみしかないと思うんですが・・・
状態動詞というのは継続の意味を持つので
[過去・現在・未来]のある時点で「そうしている」という
進行形の意味が入っているのです
すみません、私の文章力の問題です。
現在進行形にしなければならないのなら、I live in ~の文で今住んでいるとは言えないですよね?ということです。
現在進行形にしなければならないというのが
まず間違っています。理由は上記
ですのでI live in~の文で、現在住んでいるが成立し
過去形なら、過去のある時点で住んでいた
be going toが付けば、未来のある時点で住んでいる予定である
という意味になります
だから、たらればの話です。
頭が固いと思われるかもしれないですが
たらればを知りたいという気持ちは分かりますが
間違っているものは間違っているので
存在しないものを説明しろと言われても困ります。
すいません
みなさんたくさんのご回答誠に感謝いたします(_ _*)
なるほど!
確かにbe動詞ないですね……!
納得です💭
ありがとうございます.