get at で…をほのめかす という意味になるようですがこのatはどのような意味合いで使われているのでしょうか?
結論に近づく、結論のポイントに帰結するというニュアンスだと思いますがどうでしょうか。
この質問を見ている人は こちらの質問も見ています😉