✨ ベストアンサー ✨
参考書の例文を使って説明してみます…。
・She left her dog waiting outside the shop.
説明:「犬を待たせている状態にしてる」…つまり、「犬は待っている状態」なので…「her dog was waiting」と言えます。
・He kept the window closed at night.
説明:「窓は閉められた状態」なので…「the window was closed」と言えます。
・「leave/keep+名詞」の後に「現在分詞」か「過去分詞」が来るかは、「名詞+be動詞」の後に「現在分詞(~している)」が来るのか「過去分詞(~されてる・られてる)」が来るのかを当てはめてみて、成り立った方が正解だと思います。
例えば、右のノートから…
・We must keep the candle burning all night.
これは、「the candle is burning(ロウソクは燃えている)」というのが成り立ちます。もし、burnedだと、私たちが一晩中、ロウソクが消えないようにガスバーナーか何かでロウソクに火をつけ続ける状態になります。
この項目は、日本語の感覚と英語の感覚の違いが出るところなので、出来るだけ多くの例文をみて、慣れていくことをオススメします。
説明、長くなりました。
最後まで読んでくれて、ありがとうございます。
参考になれば嬉しいです。
ありがとうございます!