英語
中学生
解決済み

(8)で受動態から直すのですが、赤字で書いてある所からわからないです。
take a movie to you じゃダメなんですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

それだと、映画をあなたのために撮る って意味になってしまいます…
take you to a movieの意味は映画館に連れていく です!!

参考になると嬉しいなー(*'▽'*)♪

Emilia

受動態の疑問文を受動態の普通の人に直すと
you were taken to a movie by your father.
のtaken to a movieってどういう意味ですか?

映画館に連れていった ってことだと思います!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?