made of → 原材料が見てわかる
木の机等
made from → 原材料が見てわからない ケーキやチョコなど
made into → 〜は〜に作りかえられた
問題がその文のままであった場合は、本当に間違えなのか?wごめんよ
make…from〜
make…of〜
made…into〜
この3つの意味、使い分け方が分かりません。
チョコレートはカカオから作られます。
Cacao is made into chocolate.
この英文で、made from と書いたら×でした。
教えて下さい。
made of → 原材料が見てわかる
木の机等
made from → 原材料が見てわからない ケーキやチョコなど
made into → 〜は〜に作りかえられた
問題がその文のままであった場合は、本当に間違えなのか?wごめんよ
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉