Inで場所を表す時は〜の中といった場所以外県や国を表す時に使ってAtで場所を表す時はそこで!みたいな一点で考えるのでat the schoolやat the stationといった沢山あってその!学校という感じです!
回答
inとatの違いについてご説明します。
学校では、inが「広い」atが「狭い」などと習ったのではないでしょうか?
ですが、どこからが広いのか、どこまでが狭いのかって分かりにくいですよね。
で、ある程度の見分け方なんですけど、「待ち合わせ出来るかどうか」を基準にします。
出来るのがat、出来ないのがinです。
分かり易い例で考えましょう。
in Japan←「じゃあ、明日8時に日本で待ち合わせね!」と言って出会えるでしょうか?
at the park←「明日8時に公園で待ち合わせね!」これなら出会えそうですね!
勿論、微妙な場合もあります。
それはつまり話し手のイメージによる違いです。英作文は自分のイメージを大事にしてください。
ちなみに、学校は待ち合わせには向かないかもしれませんね苦笑
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉