回答
回答
theが付いていることからhopeは希望、と訳し、for peaceから、平和のためと訳します。前後の文がわからないのでalsoが何にかかっているか断言はできませんがこの場合はthe以降の句でしょう。よって、
「そのドームは平和のための希望もまた表現しています」
でどうでしょうか。
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
theが付いていることからhopeは希望、と訳し、for peaceから、平和のためと訳します。前後の文がわからないのでalsoが何にかかっているか断言はできませんがこの場合はthe以降の句でしょう。よって、
「そのドームは平和のための希望もまた表現しています」
でどうでしょうか。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉