回答
回答
excitedは「~にわくわくする」という意味があり、excitingは「~をわくわくさせる」という意味があります。
① I am excited.
私はわくわくする。
② I am exciting.
私はわくわくさせる。
①では、わくわくしたのは私ですが②では、わくわくしたのは私ではありません。
なのでexcitingは、よく、
This story is exciting.(この物語はわくわくさせる。)というように使われます。
I am exciting. は私がわくわくさせてあげる♥️という、Hな意味になってしまうのでご注意を、、
ありがとうございます🙌💖
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます🙌💖
とても分かりやすかったです。