It was left to the memories
だと、「それは、記憶に懸かっています」になってしまうので、
It was a memorable experience.
It was an experience I'll never forget.
等がいいと思います。
英語
中学生
It was left to the memories.
上の文章は「それは思い出に残りました」と訳すことはできますか?
また、何かおかしいところがあれば、お手数ですが訂正した文を教えて下さい。
回答
I feel the following sentence is better than yours above.
It was a memorable experience.
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉