回答
回答
いくつかの母親は、彼らが赤ちゃんを持っている場合、それは自分自身の世話をするために食べます
上記のようにGoogleの英和辞典ではなりましたが、「自分自身」ではなく、赤ちゃんの、としたほうが意味的には正しいと思われます。
them と出ている時点で、代名詞は some mothers しか出ていないので、
Google和訳の「母親たちの」であっていると思いますよ!
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
いくつかの母親は、彼らが赤ちゃんを持っている場合、それは自分自身の世話をするために食べます
上記のようにGoogleの英和辞典ではなりましたが、「自分自身」ではなく、赤ちゃんの、としたほうが意味的には正しいと思われます。
them と出ている時点で、代名詞は some mothers しか出ていないので、
Google和訳の「母親たちの」であっていると思いますよ!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます