✨ ベストアンサー ✨
大変申し訳ないと思っているから、本来こんなことは変であるのだが、といった具合ですね。普通によく使いますね。
Excuse me lady. I’m so sorry to bother you but could you possibly tell me where the loo is? I’m afraid I must relieve myself.
とか、よく使いますね。
Do you have the time?
↓
No,I'm sorry,but I have no time to spare.
このbutにはどのようなニュアンスがあるんですか?
✨ ベストアンサー ✨
大変申し訳ないと思っているから、本来こんなことは変であるのだが、といった具合ですね。普通によく使いますね。
Excuse me lady. I’m so sorry to bother you but could you possibly tell me where the loo is? I’m afraid I must relieve myself.
とか、よく使いますね。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
勉強になります