英語
中学生

I've had many funny experiences abroad.
私は海外でたくさんのおかしな経験をしています。

これだとおかしいですか?

回答

「しています」が怪しいですね。

その訳だと継続用法になりそうです。
文法的に継続用法の解釈は間違いです。

この回答にコメントする

I've はhaveの短縮形になります。そのため、短縮しない形であらわすと、
I have had many funny experiences abord.になり。動詞が2つとなります。なので、
've  はいらないのではないのでしょうか

あんころもち

えっと、元々「I've had many funny experience abroad」という英文があり、(現在完了形の文だと思われます)その文を私が和訳したものが「私は海外でたくさんのおかしな経験をしています」というものです。その和訳が正しいですか?という意味での質問だったのですが…言葉足らずですみません💦
なので、現在完了形の文ならばI've hadとなってもおかしくはないかと。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?