✨ ベストアンサー ✨
Want do you want to do tomorrow?
を日本語にすると、明日何したいですか? です。
何かをしたいと思っているのは今のことなので現在形です。
未来を表す will を使うと
Wat will you want to do tomorrow?
で、今、次の日に何がしたいかを聞いているのではなく、明日になったら何をしたいと思っているのかを答えなくてはならない感じになるのではないでしょうか。
もうすぐテストなので至急解説お願いします💦
What do you want to do tomorrow?のような英文でtomorrowがついているのになぜ現在形になるのでしょうか⁇
✨ ベストアンサー ✨
Want do you want to do tomorrow?
を日本語にすると、明日何したいですか? です。
何かをしたいと思っているのは今のことなので現在形です。
未来を表す will を使うと
Wat will you want to do tomorrow?
で、今、次の日に何がしたいかを聞いているのではなく、明日になったら何をしたいと思っているのかを答えなくてはならない感じになるのではないでしょうか。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
分かりやすい説明をありがとうございます‼︎
一般的にはこのような文章だと現在形を使うってことですよね?