英語
中学生
解決済み

We enjoy listening to foreign music.
foreign musicで、洋楽という意味になりますか?

また、「外国人」はforeign peopleであってますか?
回答お願いします。<(_ _)>

回答

✨ ベストアンサー ✨

洋楽はこちらのほうが正しいかと。
foreign musicは私の辞書には記載されていませんでした。
foreign peopleも私の辞書には記載されていなかったので、こちらのほうが正しいかと。
私も勉強になりました。ありがとうございました!

璃梨唯-Lily-

丁寧にありがとうございます!!

この回答にコメントする

回答

foreign music(訳:外国の音楽)で合っていますが、普通はWestern music(訳:西洋の音楽→洋楽)とする方が一般的だと聞いた事があります。foreign peopleは合っていると思いますd('∀'*)

璃梨唯-Lily-

ありがとうございました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?