英語
高校生
解決済み
辞書で調べると、
Source→源
Resource→資源
であるにも関わらず、この文章では”Source”を”資源”と訳しているのですが、どのように考えたらいいですか?
NN を
の /(zt scienfpなoz 69で2 fc uori2 ののの
たを)がたな勿 ey 才そすこャが 尺秦:現 人6 暫e re
ん: creaneア 2 warmiy の9の wc ec 7 rf gz/
大半。 を党a天見一列しreる。 かう 名を(月を
eeの9 gwfh wi ea foが6。
あみ2。<るkJ6駒った%な多角</.< 2
② Recwez ger9y な-
ーーP友 0 ーbd邦人間23
0 2rrowrif reiiyeae /
エーの2。 ^
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14294
19
総合英語be まとめ(1)
14289
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9673
155
最強の英単語覚え方!
7689
62
ありがとうございます!