✨ ベストアンサー ✨
古代の人が信じていたということは、不変の真理ではなく、ただの過去です。
地球が太陽の周りをまわっている、水は100°で沸騰する、などが不変の真理になります。
ただの過去という言い方に語弊がありました。
舞音さんが言う通り、今回は歴史的事実です。歴史的事実を表すときは動詞は常に過去形で表します。
なるほど!
ありがとうございます🙇🏻♀️
Ancient people believed the earth was flat.
古代の人々は、地球が平らだと信じていた。
この文のbelievedはなぜ過去形ですか?
解説には過去の状態を表すので過去形と書いてあります。
これは変わることの無い事実や真理には当てはまらないのですか?
✨ ベストアンサー ✨
古代の人が信じていたということは、不変の真理ではなく、ただの過去です。
地球が太陽の周りをまわっている、水は100°で沸騰する、などが不変の真理になります。
ただの過去という言い方に語弊がありました。
舞音さんが言う通り、今回は歴史的事実です。歴史的事実を表すときは動詞は常に過去形で表します。
なるほど!
ありがとうございます🙇🏻♀️
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます。
歴史的事実にはならないのでしょうか?