英語
中学生
解決済み

Look at that sleeping baby.
で、
私は、Look at that baby sleeping.だと思いました、

なぜ、sleepingの後にbabyがつくのですか?

教科書には、過去分詞は、語を伴うときは名詞の後に置くとかいてありましたが、
例えば、
he has a car made in Germany.で、

He has a made car in Germany.でも通じるのでは?と思います。

なぜなら、a car の後ろにmade がついていますが、

that is a broken radio.
と言う文があってこのときは、a radio のつぎに brokenがつかないからです。

説明お願いします。

英語 分詞 過去分詞 現在分詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

どの単語(名詞)を修飾(説明)しているか
考えると分かりやすいと思います。

英語を使う人達は
修飾(説明)部分が長くなると
単語の前に付けると長ったらしくて嫌がるので
修飾部分は説明したい単語の後ろに。
逆に1単語で説明できる場合はスッキリするので
説明したい単語の前に修飾(説明)部分を持ってきます。

Look at that baby のbabyの説明として
寝ているsleepingを付け加える際
1単語だけなのでbabyの前に

He has a car のcarの説明として
Germanyで作られた「made in Germany」を付け加える際
複数単語なのでcarの後ろに

This is a radio のradioの説明として
壊れたbrokenを付け加える際
1単語なのでradioの前に付け加えます。

なんとなく意味伝わりますかね?💦

권순영

なるほど…!勉強になりました!ありがとうございます!

つまりは、分詞を修飾する語が、2語以上だと、名詞の後に置くということですね!

丁寧な解説ありがとうございます〜(*´ー`*)

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?