✨ ベストアンサー ✨
和訳(直訳)
私の先生はテストで私に低い点数をつけました(くれました)が、私はそれが「どうして、なぜ」か分からない。私の回答はそのとき完璧だと思った。
Whyは疑問文で文の頭につける単語ですが、疑問詞は例えば「why」だと一語で「なぜ」という意味をもちます。
よって I don´t know why.で「なぜだか分からない」という意味になります。
ちなみに、他の選択肢でも、
「I don´t know when」
...いつか分からない
「I don´t know where」
...どこか分からない
「I don´t know which」
...どちらか分からない
という意味をもちます。
よってこれは文脈から判断して、
答えは③の「なぜ」になります。
おぉー!
そうだったんですか(゜ロ゜)
ありがとうございます m(__)m
I don't know ~ を覚えておきたいと思います。
すごく役立ちました(*´∇`*)