英語
高校生
解決済み

「金曜日までには仕事を終えていただきたいのですが。」
I wish you would finish the work by Friday.

になりますが、「金曜日までには仕事を終えていただきたかったのですが。」

だとどんな英訳になりますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

もう一段階過去にすればよいです。
I wished you would have finished the work by Friday.
まず、wish を過去形にします。finish も過去形にしたいですが、「助動詞の後は原形」というルールがあるので、finishの代わりに have finishedを使います。

余談ですが、個人的には wouldより couldの方がいいと思います。疑問文など相手が関わる状況の場合、助動詞 willの後には楽しいことがあるイメージが多いです。

ぴのすけ

ありがとうございます。理解できました!

couldの方が適しているんですね。覚えておきます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?