学年

教科

質問の種類

英語 中学生

問5でthe peopleではだめなんでしょうか? peopleだけの方がいいのですか?

3 (Yuna) さんとレストランでメニュー (Menu) を見ながら話しています。 メニューと会話を 日本に留学中のロビン (Robin) さんは, クラスメートの健太 (Kenta)さん、由奈 読んで、あとの各問に答えなさい。 (dishes) Hamburger Egg Sandwich Tuna Sandwich Spaghetti with Tomatoes Spaghetti with Seafood Spaghetti with Mushroom Pizza with Potatoes Pizza with 4 Kinds of Cheese Pizza with Seafood ¥300 ¥300 ¥300 ¥450 ¥500 ¥500 ¥500 ¥600 ¥600 Menu (drinks) Coffee Milk Tea Orange Juice (others) Salad Apple Pie Cheese Cake •The tomatoes used in the Spaghetti with Tomatoes are picked in this town. You can order a bigger size of each dish. + 50 yen. •You can get a 100 yen discount if you buy a drink and a salad with any dish. * If you have any questions about this menu, you can ask in English. Robin: Look! This menu is written in English. Kenta: I often see a lot of people from other countries. Many of them speak English. This kind of menu will help those people. They can order in English Robin I see. easily. ¥200 ¥250 ¥250 ¥280 Yuna Right. Also, it says that they can ask questions about the menu in English. That means people working in this restaurant speak English, right? Now, what are we going to eat? Robin : A yen. Kenta: I'm going to order a dish made with bread. I don't want to eat spaghetti or pizza. Robin: Then you can choose one of these three dishes. Each one is three hundred Kenta: I don't want to eat egg or tuna today. So I'll choose あ Robin: How about you, Yuna? How about you, Robin? Robin: I love cheese, so I'll have a pizza with 4 kinds of cheese. Yuna You can choose a bigger size. (1) Robin: Oh, yes. I want a bigger size because Kenta: I'd like a bigger size, too. And a coffee. ¥250 ¥250 ¥280 Thank you. Yuna : I'm going to eat spaghetti or pizza. Which should I choose? pictures at the front door of this restaurant. choose/look/ that/ can't/good) one from them. Robin: The menu says that the tomatoes used in the spaghetti are picked in this town. Yuna: Right! I want to eat い So I'll order a spaghetti with tomatoes. I saw their All those dishes (1/so/ eat an apple pie. Do you want an apple pie? Robin: Oh, yes, I'll have that, too, and I'd like a milk with it. Yuna: I'd like a tea and a salad, too. - 3 - Robin: I'd like an apple juice because apples are my favorite fruit. Yuna: They don't have apple juice. The only fruit juice is orange juice, but you can Ke Re Y K Robin: You will get a 100 yen discount because you will (2) Yuna. Yuna: Does the menu say that? Oh, that's true. Won't you order a salad, Kenta?

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

英語の和訳をお願いします。 第1段落と第2段落がうまく訳せません。 特に第1段落のThree of them 以下や、第2段落の第1文のManga 〜 in Japanese.やIt describes以下です。 It describesのItもなにを指しているか混乱してま... 続きを読む

回 海外で発行されている日本のガイドブックに、漫画とアニメの記事が掲載されています。 記事を読んで、あとの問いに答えなさい。 People around the world now know and love Japanese anime. Some characters are familiar to people who do not usually read manga or watch anime. One of the reasons for this success is the adjustments that were made for viewers overseas Three of them involve titles, characters, and content. 2 Manga and anime titles are, of course, originally in Japanese. Some, like this does not work with all titles. For example, Knights of the Zodiac is originally Seinto Seiya in Japanese. It describes just the main character, but in English, the title was changed to something that relates to the whole story. This made it more attractive to viewers in foreign countries. Characters' names are often changed in manga and anime that are mainly for children. It is hard for children to remember unfamiliar names. With familiar names, children can focus on the story. For example, the character Satoshi in Pokemon becomes Ash in English. The name Ash uses three letters from S-a-t-o s-h-i. Japanese customs are sometimes adjusted for non-Japanese viewers. The adjustments can be small or large. Consider this example of a small adjustment. In anime in Japan, characters eat onigiri. In Western versions, they eat cookies. In manga, they don't change the pictures. Instead they add short explanations. This way, foreign readers can understand Japanese customs and behavior. A large adjustment might be a change in the setting. Consider Kyojin no Hoshi, an anime from the 1970s. In it, the main character Hyuma trains very hard and becomes a professional baseball player. In the Indian version, its main character plays cricket, a popular team sport in India. In short, perhaps anime became more popular because of these adjustments. The language and customs were adapted a little to fit each culture. Think about your favorite manga or anime. The original is probably different.

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

至急!!!!!!🗯 高校入試の過去問です 答えは②らしいのですが、forgs ってs がついてるので、複数形ではないですか? 1.3は冠詞( a )がないので答えにならないのは納得しましたが、直後の文に「1匹だけのカエルが池に飛び込むんだと思うよ」とあるのにsのつく②が正... 続きを読む

Alex He is one of the most famous writers in Japan. impressed with his haiku. Aga yud li' : I got it! So, Masato, I have a question. kawazu tobikomu mizu no oto." Basho wrote "Furuike ya If you *translate "kawazu tobikomu" into English, which do you use, a *frog or frogs? )." In this case, I think that only one Masato: Well... maybe I'll use (c)"( frog *dives into the pond. Alex : I understand. And I think that (d) ) is easier than (e) because you don't have to choose one frog or more than one. Japanese is interesting for me. Masato: I think so, too. So (注) ranslate A into B AをBに翻訳する frog カエル dive 飛び込む 下線部(a)に入るものとして適切なものを、次の①~④ の中から1つ選び マークしなさい。 2 Matsuo Basho wrote this book. What book? JON. 3 Do you like that book? 4 I like this book. イ) 下線部(b)を意味の通る英文になるよう並びかえたとき、3番目と5番目に来る語として適 切なものを、次の①~④の中から1つ選び, マークしなさい。 1 4-6 2 2-6 3 4-5 4 2-5 ②⑤ ) 下線部 (c)に入るものとして適切なものを、次の①~④の中から1つ選び、マークしなさい。 Ofrog jumps in frogs jump frog jumps 4 many frogs jump

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

32、33、34、35がわからないです。 教えてくださいませんか? メチャクチャ急いでます

の英文の内容に関して (31) から (35)までの質問に対する答えとして最も 4[C] 切なものを 1,2,3,4の中から一つ選び、その番号のマークをぬりつぶしなさい。 Abbie Burgess About 200 years ago, there were no airplanes or trains in the United States, so people used ships to travel. Some areas were very dangerous for ships, so lighthouses* were built in these places. At night, people on ships knew they had to be careful when they saw the light on the top of a lighthouse. The people who took care of lighthouses were called lighthouse keepers, and their job was very important. In 1853, a 14-year-old girl named Abbie Burgess moved to an island in Maine with her family. No other people lived on the island, and Abbie's father was the lighthouse keeper. Abbie helped her father in the lighthouse. She learned how to clean the lights in the lighthouse and do many other things. The lights had to shine* brightly until morning. Just before winter in 1856, Abbie's father had to leave the island to buy food. He had to go 25 miles by boat to get to the nearest town. He told Abbie to take care of their family and the lighthouse. After he left, a big storm came, and it was the biggest storm in 100 years. It rained and snowed for four weeks, so Abbie's father could not return to the island. Abbie took care of the lighthouse by herself for one month. Finally, Abbie's father came back. He was very happy because his family was safe. Abbie did a great job. Her work saved many people's lives. Abbie became the assistant* lighthouse keeper in 1862. EDEL *lighthouse: T *shine: 3 assistant: 補佐の (31) What did lighthouses do? 1 They helped ships to find other ships. 2)They told ships about dangerous areas. 3 They told people that storms were coming. 4 They helped people on land at night. (32) When did Abbie Burgess move to the island? 1 in 1852. 2 In 1853. 3 In 1856. 4 In 1862. (33) Why did Abbie's father have to leave the island? 1 To get food. 2 To find a job. 3 To see his family. 4 To help people on a ship. (34) How long was the big storm? 1 One week. 2 About two weeks. 3 About a month. 4 100 days. (35) What is this story about? 1 The oldest lighthouse in the United States. 2 A young girl who took care of a lighthouse. 3 People traveling by ship in the 1800s. 4 A famous island in Maine.

回答募集中 回答数: 0