学年

教科

質問の種類

国語 中学生

このプリントの答え持ってる方いらっしゃいますか?表裏の答え見してくださると嬉しいです。 なくしましたすいません🙇‍♀️🙏

10 の の 6 B A季語非定型 A 終わり」 初め a 知技 B /10| 読む C 「140| ※字数の指示がある解答は、句読点や符号も一字として数えること。 ※知,技は知識 技能, 思 判 表は思考力判 ●曲回6解 IUI 福 離aRード 国照の母 俳句の可能性/俳句を味わう (5点× 10) こ; きうた 飯田龍太 思+判表一読む 次の文章を読んで、あとの問いに答えなさい。 知技 次の問いに答えなさい。 から5のー線部の読みを ひらがなで書き、から@の口 にあてはまる漢字を書きなさい。 (3点×10) どの子にも涼しく風の吹く日かな この句には、「どの子」とは誰なのか、風の吹いている場所はどこなのか、現在のこ かれていない。わかっているのは、季節が夏であること、子供が複数いること、その子 たちに涼しい風が分け隔てなく吹いているということだけである。 俳句が散文や報道記事などと違うのは、省略されている部分を、読む人の自由な解釈 で補って鑑賞できるというところである。この句を読んで、「どの子にも」とは自分の ことだ、と思う人もあるだろうし、校庭の木陰でクラスメイトとくつろいでいるときの ことだと思う人もあるだろう。幼児の頃、海辺で遊んだ体験を思い出す人もあるだろう。 そんな想像をかきたてる個々別々の言葉を一つ にっないでいるのが 定型」と、「涼し」という夏を表す言葉、 しげ||となのか、過去のことなのか、時間は午前なのか午後なのか、そのような説明が何も書 涼しげな風鈴の音。 たる 気持ちが隔たる。 正しい解釈をする。 U 障子を開ける。 いう すなわち「季語」である。詳しい説明を省略する 俳句には、一句の柱となる言葉に「季語」を用い、 それをA 膝を痛める。 は b 3 c_という「定型」で 流れが| 表現するという基本的な約束がある。この約束を「有季定型」といい、俳句という韻文 を支える大きな力となっている。「涼し」が夏の季語であることを知るには「歳時記」 を繰ればよい。 だR P2 の する。 せS n よこ 教科書p0~7「俳句の可能性」宇多喜代子 作品が する。 知技 a「この」、b「どこ」の品詞名をそれぞれ 0 土 書きなさい ao「かな」は俳句の感動の中心を示している。この ような言葉を俳句の約束で何といいますか。 B「どの子にも」の句でわかっていることが述べら れている部分を文章中から四十七字で抜き出し、初 めと終わりの四字を書きなさい。 名前を b に遅れる。 2 次の読み仮名にあてはまる漢 字を書きなさい。 JA~Cにあてはまる漢数字を書きなさい 「定型」にあてはまらない句を、次から選びな さい。また、秋の季語が含まれる句を選びなさい。 ア 飛び込みのもう真っ白な泡の中 イ桐一葉日当りながら落ちにけり 4点×5) 5 かわ o *Jn 6 * かわ 神野紗希 るが州和 し の 高浜虚子 ウ 日と月のごとく二輪の寒牡丹 工 赤い椿白い椿と落ちにけり 俳句が散文などと違う点について述べた次の文の の靴。 る Jがう 5 の資料を 河東碧梧桐 にする。 )にあてはまる言葉を、文章中からそれぞれ抜 き出しなさい もと を正す。 6 省略されたところを読む人の(A )な解釈で補い、 (B )できる点。 リ州や°

回答募集中 回答数: 0
国語 中学生

2枚目についてなんですが、 聞いている人、見ている人 ではなく模範解答には、 聞いているもの、見ているもの、 と書いてあったのですが、これは別に動物に託したわけではないので、答えに 聞いている人、見ている人 とかいても×にはなりませんよね

古今和歌集「仮名序」の冒頭には、「和習』 述べられている。繰り返し声に出して読み、古文の言葉 ( めくの種種 y 音院一を /p/ う 一の よろづの言の葉とぞなれりける。 >ニルーチ Sい 世の中にある人、ことわざ繁きものなれば、 と やまとうたば、人の心を種として、 梅々さませまの茶に た あた 古今和歌集 仮名序 SAに ニさS け~ 見るもの、聞くものにつけて、言ひ出せるなり 花に鳴く驚、水にすむ蛙の声を聞けば、 いだ くものにたくしてチしたりで肉 心に思ふことを、 Sみ ンD R 2H 立 よろづの言の梁となれりける と ス レる 生きとし生けるもの、 tかえて ょ心人た いづれか歌をよまざりける。 ルちもの聞くものにつけて言ひ出せるたり さ 力をも入れずして、天地を動かし、 め tにたり事の 系 目に見えぬ鬼神をも、あはれと思はせ、 生きとし生けるもの 男女のなかをも和らげ cげれい歌をよまざりける へ 猛き武士の心をも、慰むるは歌なり。 SS カをも人八ずして天地をかい やまとうたは、人の心を種として、(そこから芽生えて) 種々さまざまの葉になったものだ。この世の中に生きてい る人々は、さまざまな出来事に関わっているのて、 心に思 ガことを、見るもの、聞くものに託して、言い表したのて一 ある。花の間に鳴く驚、清流にすむ河鹿の声を聞くと、生」 きている全てのものの、どれが歌を詠まないといえるだろ」 うか。力ひとつ入人れずに天地の神々の心を動かし、目に見 えないもろもろの精霊たちをしみじみとさせ、男女の仲を 親しいものとし、勇猛な武人の心をも、和らげるのが歌な一 のてある 国に見えね鬼神をもあはれと思日せ 張き武まの心をも 君じるに歌な eやまとうた=和歌のこと 6人の心を獲として、よろづの言の葉とぞなれびける=人の心を覆にたと え、言葉を様から生じる業にたとえている。 6気きものなれば=「繁き」は、回教や教量が多いこと。絶え間がないこと。 言ひ出せるなり=ものに託して言い表したのが「歌」なのであるという意。 水にすむ難=「蛙」は今の河難(かえるの一種。夏から秋にかけて澄ん だ声てく)を指す。 出典「古今和歌集」 一長名形」は、「古今和歌集」の係谷で書於れた序文て、紀貫之 (Mページ 参照)が書いたとされる。ここは、和歌の本質を植物にたとえて説いた部」 分であり、この後、撰者たちの和歌についての見解や、「六歌仙」(姫ペー」 ジ参照)とよばれた平安時代初期の六人の和歌の名手など、歌人たちを評」 した部分、和歌集編集の経緯などを記した部分が続く。他に、漢文て書が 真名」もある。 原文は、「古今和歌集」(新編日本古典文学全集 H)による。 47いにしえの心を受けく古今和歌 仮名序 やあうた

回答募集中 回答数: 0