学年

教科

質問の種類

英語 中学生

英語です! 空欄の問題を教えて下さい。 お願いします🙏

JUMP! ジャンプ1- I am Mary Green. I work at a junior high school in Osaka. I teach English to junior hign school students. But before I started to teach junior high school students, I taught English to small children. It was a new experience for me. There were seven children in my class, and all of them were under five years old. I will tell you about my experience with these small children. My English class for small children starts in the morning. At ten o'clock, the parents bring their children to the class. I say to each child,“Hello,"when they come in, Some children say to me, “Hi." But others run away. ① Ie's not easy to teach English to small children. First, they don't listen. ( ② ), when they aren't interested, they stop ( ③ ) at me. Then I can't do anything. I(0 ),“I shouldn't try to 'teach' It's better to 'play' with them." So one day in class, I smiled and said, "We're going to dance today!” and showed them a video. On the video, people danced to an English song. The children loved it! They were all moving their bodies. When the video showed an apple and said, “Apple," they also said, "Apple!" Iwas surprised that they enjoyed watching ⑤ it a lot. Teaching small children was difficult, but 6(from/I7 important/learned / something / it ). (注) experience: 経験 dance to ~:~に合わせて踊る run away: 逃げる try to ~: ~しようとする move: 動かす body: 体 was surprised that ~:~ということに驚いた Questions: 次の各問いに答えなさい。 (1) 下線部のを日本語に直しなさい。 (小さな子供たらに東語を教えるのは簡ではない。 (2)( 2 )に入る最も適切な1語を書きなさい。 (3) 3, Oの()に入る最も適切な語を次から選び,それぞれ適切な形に直して書きなさい。 watch look think teach の (4) 下線部6の語が指すものを日本語で書きなさい。 (5) 6の()内の語を, 本文の流れに合うように並べかえなさい。 I learned Something_ impotionT_from.it but 40

回答募集中 回答数: 0
英語 中学生

至急!!!!! 全然分かりません…>_<… 間違ってる所を教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

2 次の,中学生のひかり(Hikari)と ALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで,あとの問いに答えなさい。 (80点) く山梨) Mr Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? Hikari: Hi, Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith : Oh, O(ア are you イ were you ウ do you エ did you)? Hikari: Yes. I helped a woman who spoke to me in English. At that time, I was waiting for my grandmother in front of the ticket gate at Shinjuku station. 5 Mr Smith:Why did she speak to you? She wanted to visit Asakusa. ②( ア Also because she was in Japan for the first| Hikari: イ Finally ウ However エ Then ), she didn't know how to get there A Mr Smith: Did you understand everything she said? Hikari: No, I didn't. a So I said, “Sorry, please speak slowly.” Then she spoke slowly and pointed at her map. 10 Mr. Smith: Then what did you do? Hikari: I showed her how to get to Asakusa by just pointing at her map. I wanted to speak English to her, but I couldn't because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous エ ready ). Mr. Smith: By doing that, could she understand how to get there? No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shinjuku station. First, Hikari: 15 B the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, B the Ginza Line.” Finally, she understood how to get there. Mr. Smith: You did great. b Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.” Then I asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about 20 Canada. I think I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. I was very happy to hear that. Mr Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Yes. And I learned another| class. Hikari: C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and tall= to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. (注) ticket gate 改札 expression 表現 change trains 電車を乗り換える outside of - ~のほかに

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

全然分かりません…>_<… 教えて頂きたいです!! よろしくお願いします😖

NDAR ○22.3 12|次の、中学生のひかり(Hikari) とALT(外国語指導助手)のスミス先生(Mr. Smith)の対話文を読んで, あとの問いに答えなさ (80点) Me Smith: Hi, Hikari. How was your winter vacation? (山梨) Hikari: Hi. Mr. Smith. I had a wonderful experience. Mr Smith: Oh, @(ア are you イ were you ウ do you I did you )? Hikari: the ticket gate at Shinjuku station. Mr Smith: Why did she speak to you? 5 Hikari: because she was in Japan for the first A Mr Smith: Did you understand everything she said? No, I didn't. Mr Smith: Then what did you do? Hikari: a 10 T said, "Sorry, please speak slowly,” Then she spoke slowly and pointed at her map. Hikari: because I was ③ (ア angry イ interested ウ nervous Mr Smith: By doing that, could she understand how to get there? エ ready). Hikari: 15 No, she couldn't. So I tried to use the English expressions I leaned at school. I said, “We are here at Shmy station. First, Finally, she understood how to get there. B|the Yamanote Line to Ueno. Then change trains there. After that, the Ginza Line." B Mr. Smith: You did great. Hikari: Yes, I did. She asked, “How long does it take from here?” I answered, “It takes about forty minutes.Inen 1 20 asked her where she was from. She told me that she was from Canada. So I asked her some questions about Canada. Ithink I made several mistakes in English when I spoke. When she left, she smiled and said to me, “Thank you very much. Iwas very happy to hear that. making mistakes, you get the chance to learn more. You were not afraid of making mistakes. I think you had a wonderful experience. Mr. Smith: That was a very kind thing you did. When you speak English, making mistakes is an important thing. Through 25 C thing through this experience. I can use many English expressions outside of Hikari: Yes. And I learned another class. Mr. Smith: That's right. Using English outside of class is one good way to make your English better. Hikari, come and talk to me more often. Hikari: Of course, I would really like that. outside of ~ ~のほかに change trains 電車を乗り換える expression 表現 (注)ticket gate 改札

解決済み 回答数: 1